Pokazywanie postów oznaczonych etykietą CHOCOLATE. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą CHOCOLATE. Pokaż wszystkie posty

CUISINE :: Cinnamon pavlova with chocolate mousse

piątek, 7 października 2016






CYNAMONOWA PAVLOVA Z CZEKOLADOWYM KREMEM

6 białek
300 g drobnego cukru
3 łyżeczki cynamonu
łyżeczka soku z cytryny 
łyżeczka mąki ziemniaczanej/skrobi kukurydzianej

150 g ciemnej czekolady
300 ml śmietany kremówki
2 łyżki cukru pudru

10 śliwek


Ubić białka na sztywno i pod koniec tego procesu dodawać w partiach cukier wymieszany z cynamonem. Dodać sok z cytryny i połączyć. Przestać miksować, dodać mąkę ziemniaczaną/skrobię i wymieszać szpatułką (nie miksować!)
Wyłożyć masę białkową na papier do pieczenia i włożyć ciasto do piekarnika nagrzanego do 180 stopni C. Piec 5 minut. Obniżyć temperaturę do 150 stopni C i piec 1,5 godziny. Studzić w piekarniku z uchylonymi drzwiczkami. 

Roztopić czekoladę w kąpieli wodnej. Odstawić do ostudzenia.
Śmietankę zmiksować na krem i pod koniec procesu dodać cukier puder. Przestać miksować, dodać 2/3 czekolady i połączyć szpatułką. Wyłożyć krem na ostudzoną bezę. Udekorować pokrojonymi śliwkami i pozostałą płynną czekoladą. Pozostawić w lodówce na noc.









CINNAMON PAVLOVA WITH CHOCOLATE MOUSSE

6 whites
300 g fine sugar
3 tsp cinnamon
1 tsp lemon juice
1 tsp potato flour/corn starch 

150 g dark chocolate
300 ml whipped cream
2 tblsp powdered sugar

10 plumes

Beat whites until stiff and in the end of that process add in parts sugar mixed with cinnamon. Add lemon juice and incorporate. Stop beating and add potato flour/corn starch- stir gently with spatula (mustn't beat!). Pour that mixture on baking paper and put in the oven heated to 180 C degrees. Bake for 5 minutes. After that time low the temperature to 150 C degrees and bake for 1,5 hour. Cool the cake in the oven with open door.

Melt chocolate in the water bath and leave to cool. 

Beat whipped cream until stiff and in the end of that process add powdered sugar. Stop beating, add 2/3 of the chocolate and stir with spatula. Pour the cream on the cooled meringue. Decorate with plumes and left melted chocolate. Leave in the fridge for one night







 Jest to mój autorski przepis- w razie publikacji go w innych miejscach będę wdzięczna za odesłanie do źródła (zgodnie z przepisem prawnym o poszanowaniu praw autorski).

This is my personal recipe- if you want to publish it in any other place, you are obliged to direct to the source (in accordance with the copyright law).

CUISINE :: "Michałki" cheesecake

niedziela, 7 sierpnia 2016





SERNIK MICHAŁKOWY

60g czekoladowych herbatników
30g masła

10 michałków
100ml mleka
100g masła
100g cukru
3 jajka
600g sera

4 michałki


Pokruszyć herbatniki i wymieszać je z roztopionym masłem. Wyłożyć nimi spód formy.
W rondelku podgrzewać mleko z porozgniatanymi cukiernkami do ich całkowitego rozpuszczenia. Odstawić do ostudzenia. Następnie dodać do tej czekoladowej masy ser. Utrzeć masło z cukrem i dodawać po jednym jajku. Po zmniejszeniu obrotów na najmniejszą prędkość dodawać po łyżce ser. Przelać masę na ciasteczkowy spód i udekorować brzegi dodatkowymi michałkami. Piec ok. 60 minut w 180 stopniach C.







"MICHAŁKI" CHEESECAKE

60g chocolate biscuits 
30g butter

10 "michałeks" or another candies
100ml milk
100g butter
100g sugar
3 eggs
600g cheese

4 "michałek"s or another candies

Crush biscuits and incorporate them with melted butter. Spread them over the bottom of a baking pan. 
In the pan heat milk with "michałeks" until the mixture is smooth. Leave to cool. Then add the cheese. Mix butter with sugar and add one egg after another. Low the speed to the lowest and add the cheese one spoon after another. Pour the mixture on the biscuit bottom and decorate with additional "michałeks". Bake for about 60 minutes in 180 C degrees.








 Jest to mój autorski przepis- w razie publikacji go w innych miejscach będę wdzięczna za odesłanie do źródła (zgodnie z przepisem prawnym o poszanowaniu praw autorski).

This is my personal recipe- if you want to publish it in any other place, you are obliged to direct to the source (in accordance with the copyright law).


CUISINE :: Tarte chocolat et praline de Laduree

czwartek, 4 sierpnia 2016





TARTE CHOCOLAT ET PRALINE

200 g mąki 450
120 g masła
75 g cukru
25 g mąki migdałowej
łyżka kakao
jajko
szczypta kwiatu soli morskiej

35 g mlecznej czekolady
10 g masła
150 g praliny migdałowo-orzechowej*
60 g  ciasteczek crepes dentelles

300 g czekolady 70%
300 g śmietany kremówki
100 g masła

40 g ciasteczek crepes dentelles


Połączyć ze sobą: mąkę, masło, cukier, migdały, kakao i sól. Kiedy ze składników utworzy się kruszonka- dodać jajko i połączyć. Uformować z ciasta kulę, zawinąć w folię i umieścić w lodówce na min. godzinę. Następnie wyłożyć nim formę i umieścić je ponownie w lodówce na kolejną godzinę. Piec ok. 25 minut w 170 stopniach C.

Rozpuścić masło z mleczną czekoladą w kąpieli wodnej. Następnie dodać do tej mikstury 150 g praliny i pokruszone ciasteczka. Wylać masę na papier do pieczenia i uformować z niej dysk o średnicy 20 cm. 


Zagotować śmietanę kremówkę i dodać do niej czekoladę- mieszać do czasu, gdy całkowicie się rozpuści. Dodać masło i połączyć. 


Na kruchy spód wylać 1/2 porcji masy czekoladowej i umieścić na niej ciasteczkowy dysk. Polać go resztą czekolady i udekorować całość resztą ciasteczek. 


*Krem można uzyskać blendując: 50g mąki migdałowej, 50g mąki z orzechów laskowych, 100g cukru pudru i 25ml wody. 







TARTE CHOCOLAT ET PRALINE


200 g flour 450
120 g butter
75 g sugar
25 g almond flour
1 tblsp cacao
egg
pinch fleur de sel

35 g milk chocolate
10 g butter
150 g almond-hazelnut praline
60 g  biscuits crepes dentelles

300 g chocolate 70%
100 g whipping cream
100 g butter

40 g biscuits crepes dentelles


Combine together: flour, butter, sugar, almond, cacao and salt. Mix until it gets the crumble texture. Then add an egg and mix all together. Form a bowl and put it into the fridge for at least an hour. Then fill the pan with the crust and put into the fridge for another hour. Bake 25 minutes in 170 C.

Melt butter with milk chocolate. Add 150 g praline and crushed cookies. Spill it onto baking paper and form a 20 cm disc of it. 

Heat a whipping cream and add chocolate. Mix until smooth. Add butter and mix. 

Onto the crust spill 1/2 chocolate mixture and put the biscuit disc on it. Then cover it with left chocolate and decorate with additional biscuits. 

*Cream made by blending: 50g almond flour, 50g hazelnut flour, 100g powdered sugar and 25ml water.








Vincent Lemains, Julien Christophe L'Esprit Chocolate

CUISINE :: Torta gianduja

środa, 1 czerwca 2016





TORTA GIANDUJA

200 g zmielonych orzechów laskowych
200 g masła 
200 g ciemnej czekolady
6 jajek
200 g drobnego cukru
45 ml likieru Frangelico (/Amaretto)

150 g kremu gianduja (/nutelli)
50 g orzechów laskowych


Rozpuścić na parze czekoladę z masłem. Dodać zmielone orzechy i odstawić do wystudzenia. Zmiksować białka na pianę i odstawić do lodówki. W drugiej miseczce zmiksować żółtka z cukrem na krem. Dodać masę czekoladową oraz alkohol- zmiksować. Dodać pianę i delikatnie wymieszać szpatułką. Przelać do tortownicy wyłożonej papierem do pieczenia. Piec 35-40 minut w 180 stopniach. Wystudzić ciasto, udekorować kremem bądź nutellą oraz rzechami i wstawić do lodówki na około 6 godzin. 






TORTA GIANDUJA

200 g grounded hazelnuts
200 g butter
200 g dark chocolate
6 eggs
45 ml liqueur Frangelico (/Amaretto)

150 g gianduja cream (/nutella)
50 g hazelnuts


Melt chocolate with butter in water bath. Add grounded hazelnuts and leave to cool. Beat whites  into foam and put it into fridge. In another bowl mix yolks with sugar until pale and puffy. Add chocolate mixture and alcohol- mix. Add whites and stir with delicacy. Pour it into pan lined with baking paper and bake for 35-40 minutes in 180 C degrees. Leave cake to cool and decorate it with nutella/gianduja cream and hazelnuts. Put into fridge for about 6 hours.




Si King & Dave Mayers ,,The hairy biker's big book of baking"